Rabu, 10 Desember 2014

Lirik Lagu Park Jang Hyun & Park Hyun Gyu of Bromance – Love Is Feeling (OST. The Heirs)

ROMANIZATION
 
Love is feeling geudaereul cheoeum bon sungan Love is feeling
sigani meomchun deut geudaewa hamkke saranghago wonhaetjyo
 
Love is my pain sarangeul deohalsurok Love is my pain
sesangi jiltuhae geudaeran sarameul apeuge haeyo
naega sumeul swige haneun saram simjang gipi saegin saram hanaimnida
naui nunmul soge saneun saram gaseumsoge sumgin saram hanaimnida
geudae hanaimnida
geudael saranghamnida
naega itji motal sarangiyeo haengbokhaetdeon sarangiyeo
 
Love is love is love is love is feeling
Love is my heart meomchul su eomneun sarang Love is my heart
jidokhan seulpeumdo uriui sarangeul mageul su eobtjyo
naega sumeul swige haneun saram simjang gipi saegin saram hanaimnida
naui nunmul soge saneun saram gaseumsoge sumgin saram hanaimnida
naui sojunghan saram sarangeul allyeojun saram geudaeimnida.
o~ naui meori soge bakhin saram gieok soge saneun saram geudaemnida
geudae hanaimnida
geudael saranghamnida
naega itji motal sarangiyeo haengbokhaetdeon sarangiyeo
 
Love is love is love is love is feeling
Love is feeling
 
ENGLISH TRANSLATION
 
Love is feeling – the moment I first saw you – love is feeling
As if time had stopped, I was in love with you and I wanted you

Love is my pain – the more I love – Love is my pain
The world gets jealous and hurts someone like you

The person who makes me breathe, there’s only one person who is deeply engraved in my heart
The person who lives in my eyes, there’s only one person who I’ve hidden in my heart

You, the one person
I love you

My unforgettable love, my happy love
Love is love is love is love is feeling
Love is my heart – an unstoppable love – Love is my heart
Even a severe sadness can’t stop our love
The person who makes me breathe, there’s only one person who is deeply engraved in my heart
The person who lives in my eyes, there’s only one person who I’ve hidden in my heart

My precious person, the person who taught me love, it’s you
The person who is nailed inside my head, the person who lives in my memories, it’s you

You, the one person
I love you
My unforgettable love, my happy love
Love is love is love is love is feeling
Love is feeling

INDONESIAN TRANSLATION
 
Cinta adalah perasaan – saat pertama kali aku melihatmu – cinta adalah perasaaan
Seolah-olah waktu telah berhenti, aku jatuh cinta denganmu dan aku menginginkanmu
Cinta adalah rasa sakitku – semakin aku mencintai – cinta adalah rasa sakit
Dunia merasa iri dan akan menyakiti orang sepertimu
Seseorang yang membuatku bernafas, hanya ada 1 orang yang terukir dihatiku
Seseorang yang tinggal di mataku , hanya ada 1 orang yang tersembunyi didalam hatiku
Kamu, satu2nya
Aku mencintaimu
Cinta tak terlupakanku, cinta bahagiaku
Cinta adalah , cinta adalah, cinta adalah perasaaan
Cinta adalah hatiku – cinta yang tak terbendung – cinta adalah hatiku
Bahkan kesedihanpun tak bisa menghentikan cinta kita
Orang yang berharga, orang yang mengajariku cinta, adalah dirimu
Orang yang tertanam di dalam kepalaku, orang yang tinggal di ingatanku, adalah dirimu
Kamu , satu2nya
Aku mencintaimu
Cinta tak terlupakanku, cinta bahagiaku
Cnta adalah, cinta adalah, cinta adalah perasaaan
Cinta adalah perasaan

Lirik Lagu OST. The Heirs (Changmin 2AM-Moment) dan Terjemahan Indonesia dan English

Korean/ Hangul Lyrics
In your eyes In your mind 사랑이 그려져
우리 멀리 있어도 가려진 데도 Love is you
바람결에 날리운 그리움이 내 마음을 전해주길

Love is the moment 니가 오던 그날 그 순간
두 눈에 맺혀 가슴에 맺혀 자꾸 떠올라
Love is the moment 니가 가던 그날 그 순간
잊을 수 없어 자꾸 떠올라

Close your eyes Close your ears 사랑이 느껴져
너를 잡지 못해도 안지 못해도 Love is you

햇살 속에 가려진 그리움이 내 마음을 전해주길

Love is the moment 니가 오던 그날 그 순간
두 눈에 맺혀 가슴에 맺혀 자꾸 떠올라
Love is the moment 니가 가던 그날 그 순간
잊을 수 없어 자꾸 떠올라

Love is the moment 너를 보낸 그날 그 순간
심장이 멈춰 시간이 멈춰 자꾸만 아파
Love is the moment 너를 떠난 그날 그 순간
사랑도 떠나 자꾸만 아파

In your eyes In your mind 사랑이

Romanization Lyrics

In your eyes In your mind sarangi geuryeojyeo
uri meolli isseodo garyeojin dedo Love is you
baramgyeore nalliun geuriumi nae maeumeul jeonhaejugil

Love is the moment niga odeon geunal geu sungan
du nune maechyeo gaseume maechyeo jakku tteoolla
Love is the moment niga gadeon geunal geu sungan
ijeul su eobseo jakku tteoolla

Close your eyes Close your ears sarangi neukkyeojyeo
neoreul japji motaedo anji motaedo Love is you

haessal soge garyeojin geuriumi nae maeumeul jeonhaejugil

Love is the moment niga odeon geunal geu sungan
du nune maechyeo gaseume maechyeo jakku tteoolla
Love is the moment niga gadeon geunal geu sungan
ijeul su eobseo jakku tteoolla

Love is the moment neoreul bonaen geunal geu sungan
simjangi meomchwo sigani meomchwo jakkuman apa
Love is the moment neoreul tteonan geunal geu sungan
sarangdo tteona jakkuman apa

In your eyes In your mind sarangi

Terjemahan dalam bahasa Indonesia

Indonesia translation]

Di matamu, di pikiranmu,
cinta sedang digambar
Meskipun kita terpisah,
meskipun kita tersembunyi,
cinta adalah dirimu

Kuharap kerinduan yang datang bersama angin
dapat memberitahumu tentang hatiku

Cinta adalah momen,
hari, momen saat dirimu datang
Kau memenuhi pandanganku,
kau memenuhi hatiku dan aku terus memikirkanmu
Cinta adalah momen,
hari, momen saat kau pergi
Aku tak dapat melupakannya,
aku terus memikirkannya

Tutup matamu, tutup telingamu,
aku merasakan cinta
Meskipun aku tak dapat menangkapmu,
meskipun aku tak dapat memelukmu,
cinta adalah dirimu

Kuharap kerinduan yang tersembunyi
di cahaya mentari dapat memberitahumu tentang hatiku

Cinta adalah momen,
hari, momen saat dirimu datang
Kau memenuhi pandanganku,
kau memenuhi hatiku dan aku terus memikirkanmu
Cinta adalah momen,
hari, momen saat kau pergi
Aku tak dapat melupakannya,
aku terus memikirkannya

Cinta adalah momen,
hari, momen di mana aku melepaskanmu
Jantungku berhenti, waktu berhenti, terus terasa sakit
Cinta adalah momen,
hari, momen saat aku meninggalkanmu
Cinta juga meninggalkanku, terus terasa sakit

Di matamu, di pikiranmu, cinta adalah…

English Translate

In your eyes, in your mind,
love being drawn
Even though we are apart,
although we are hidden,
love is you

I hope longing that comes with the wind
can tell you about my heart

Love is a moment,
day, the moment when you come
You meet my gaze,
You fill my heart and I kept thinking
Love is a moment,
day, the moment when you go
I can not forget,
I kept thinking about it

Close your eyes, cover your ears,
I feel love
Although I can not catch you,
although I can not hold you,
love is you

I hope longing hidden
The sunlight can tell you about my heart

Love is a moment,
day, the moment when you come
You meet my gaze,
You fill my heart and I kept thinking
Love is a moment,
day, the moment when you go
I can not forget,
I kept thinking about it

Love is a moment,
day, the moment where I let you go
My heart stops, time stops, continued to feel pain
Love is a moment,
day, the moment when I left
Love also left, continue to feel pain

In your eyes, in your mind, love is ...

Lirik Lagu One OK Rock - Wherever You Are





I'm telling you
I softly whisper
Tonight tonight
You are my angel

Aishiteru yo
Futari wa hitotsu ni
Tonight tonight
I just say…

Wherever you are, I'll always make you smile
Wherever you are, I'm always by your side
Whatever you say, kimi wo omou kimochi
I promise you "forever" right now

I don't need a reason
I just want you baby
Alright alright
Day after day

Kono saki nagai koto zutto
Douka konna boku to zutto
Shinu made stay with me
We carry on…

Wherever you are, I'll always make you smile
Wherever you are, I'm always by your side
Whatever you say, kimi wo omou kimochi
I promise you "forever" right now

Wherever you are, I'll never make you cry
Wherever you are, I'll never say goodbye
Whatever you say, kimi wo omou kimochi
I promise you "forever" right now

Bokura ga deatta hi wa futari ni totte ichiban me no kinen no subeki hi da ne
Soshite kyou to iu hi wa futari ni totte niban me no kinen no subeki hi da ne

Kokoro kara aiseru hito
Kokoro kara itoshii hito
Kono boku no ai no mannaka ni wa itsumo kimi ga iru kara

Wherever you are, I'll always make you smile
Wherever you are, I'm always by your side
Whatever you say, kimi wo omou kimochi
I promise you "forever" right now

Lirik Lagu Magic - Rude






Saturday morning jumped out of bed
And put on my best suit
Got in my car and raced like a jet
All the way to you
Knocked on your door with heart in my hand
To ask you a question
'Cause I know that you're an old-fashioned man, yeah

Can I have your daughter for the rest of my life?
Say yes, say yes 'cause I need to know
You say I'll never get your blessing 'til the day I die
Tough luck, my friend, but the answer is 'No'

Why you gotta be so rude?
Don't you know I'm human too?
Why you gotta be so rude?
I'm gonna marry her anyway

Marry that girl
Marry her anyway
Marry that girl
Yeah, no matter what you say
Marry that girl
And we'll be a family
Why you gotta be so
Rude

I hate to do this, you leave no choice
Can't live without her
Love me or hate me we will be boys
Standing at that altar
Or we will run away
To another galaxy, you know
You know she's in love with me
She will go anywhere I go

Can I have your daughter for the rest of my life?
Say yes, say yes 'cause I need to know
You say I'll never get your blessing 'til the day I die
Tough luck, my friend, 'cause the answer's still 'No"

Why you gotta be so rude?
Don't you know I'm human too?
Why you gotta be so rude?
I'm gonna marry her anyway

Marry that girl
Marry her anyway
Marry that girl
No matter what you say
Marry that girl
And we'll be a family
Why you gotta be so
Rude
Rude

Can I have your daughter for the rest of my life?
Say yes, say yes 'cause I need to know
You say, I'll never get your blessing 'til the day I die
Tough luck, my friend, but 'No' still means 'No'!

Why you gotta be so rude?
Don't you know I'm human too?
Why you gotta be so rude?
I'm gonna marry her anyway

Marry that girl
Marry her anyway
Marry that girl
No matter what you say
Marry that girl
And we'll be a family
Why you gotta be so
Rude
Why you gotta be so
Rude
Why you gotta be so rude?

Lirik Lagu Siti Nurhaliza - Nirmala

Lirik Lagu Nirmala – Siti Nurhaliza



Diciptakan seorang insan
Lembut hati bak redup pandangan
Pabila berkata
Seluruh alam menyaksikan kesyahduan
Bagai tersentuh rasa percaya
Tika terdengarkan

Aduhai…

Telah jauh berkelana entah di mana
Ada rasa hanya kuntum kasihnya
Khabar itu merelakan perjalanannya
Ada jiwa hanya kuntum kasihnya
Biar panas membakar
Biar ranjau mencabar
Telah mekar hati seindah purnama
Dipujuk segala rajuk
Sepi rindu adakala
Meracun imannya

(Biar panas membakar
Biar ranjau mencabar
Hati mekar seindah purnama)

Siapa menyapa bagai pelita
Arah yang menghilang tika gelita
 
(Duhai kasih bulan saksi)
Tatap tidak ditatap
Kotakan di dada yang terdetik Temukan sang cinta

(Angin pun mula bercerita
Semesta nyata terpedaya)
Kekasih tak berbahasa
Getir fikir derita mengharap

Suara…

(Tangis bagai gerimis
Hati bak tasik pedih
Cuba cari hakikat
Temukan azimat)

(Kasih gundah gerhana
Diam tak berirama
Gusar tambah gementar
Tak tertanggung rasa)

Nun dari sana
 
Telah turun berbicara
Sang kesuma bidadari syurgawi
Sesungguhnya berkasihlah
Di antara manusia
Perindah segala kata-kata
Bahagia itu janjinya
Mengapa kita sengketa
Rentaslah jalan terbuka
Tanpa dusta

(Telah teguh di garis… Karma!)
Telah jauh berkelana entah di mana
Ada rasa hanya kuntum kasihnya
Khabar itu merelakan perjalanannya
Ada jiwa hanya kuntum kasihnya
Biar panas membakar
Biar ranjau mencabar
Telah mekar hati seindah purnama
Dipujuk segala rajuk
Sepi rindu adakala
Meracun imannya

(Biar panas membakar
Biar ranjau mencabar
Hati mekar seindah purnama)
Tangis bagai gerimis
Hati bak tasik pedih
Cuba cari hakikat
Temukan azimat
Kasih gundah gerhana
Diam tak berirama
Gusar tambah gementar
Tak tertanggung rasa
Code: http://cur.cursors-4u.net/cursors/cur-10/cur918.cur